LIRSKI PARALELIZMI U SCENSKOJ POEZIJI O HOLOKAUSTU: ELI: MISTERIJSKA IGRA O „STRADANJU IZRAELA“ NELI ZAKS

Nasleđe 58 (2024) [77-86]

AUTOR(I) / AUTHOR(S): Nikolina N. Zobenica

Download FullPdf   

DOI: 10.46793/NasKg2458.077Z

SAŽETAK /ABSTRACT:

Neli Zaks (1891–1970), nemačka nobelovka jevrejskog porekla, preživela je Holokaust zahvaljujući podršci prijatelja u Švedskoj koji su joj obezbedili avionsku kartu u jednom pravcu za Štokholm 1940. godine. Pod uticajem iskustva progona, osećala se pozvanom da piše o stradanju Jevreja. Pažnju javnosti privukla je pesmama i dramskim tekstovima o Holokaustu, među kojima se naročito ističe „scenska pesma” Eli: misterijska igra o patnji Izraela. Tekst se odlikuje neobičnom muzikalnošću i ritmičnošću, uzevši u obzir težinu teme kojom se Zaks bavila. Cilj ovog rada je da se opišu i analiziraju lirski paralelizmi u drami Eli kojima se autorka poslužila prikazujući temu stradanja. Rezultati istraživanja ukazuju na bogato korišćenje različitih vrsta ponavljanja kako bi se istovremeno ostvarila  i ritmičnost teksta i skrenula pažnja na ključne elemente na planu sadržaja, čime pesnikinja iskustvo Holokausta podiže  na jedan viši, opštiji nivo, posmatrajući ga kao deo životnog ciklusa koji se uvek iznova ponavlja i obnavlja.

KLJUČNE REČI / KEYWORDS: 

životni ciklus, lirski paralelizmi, Neli Zaks, posleratna nemačka književnost, Holokaust

LITERATURA/ REFERENCES:

  • Adorno 2003: Th. Adorno, Kulturkritik und Gesellschaft, R. Tiedemann et al. (Hrsg.), Gesammelte Schriften, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 11–30.
  • Bar 1972: E. Bahr, Shoemaking as a Mystic Symbol in Nelly Sachs’ Mystery Play Eli, New Jersey: The German Quarterly, 45 (3), New Jersey, 480–483.
  • Bar 2018: E. Bahr, Eli: A Mystery Play of the Sufferings of Israel (Eli: Ein Mysterienspiel Vom Leiden Israels), Reference Guide to Holocaust Literature: Encyclopedia. com, /www.encyclopedia.com/arts/encyclopedias-almanacs-tran- scripts-and-maps/eli-mystery-play-sufferings-israel-eli-ein-mysterien- spiel-vom-leiden-israels>, 18. 2. 2018.
  • Bauer 1996: K. Bower, Searching for the (M)Other: The Rhetoric of Longing in Post- Holocaust Poems by Nelly Sachs and Rose Ausländer, Lincoln: Women in German Yearbook, 12, Lincoln, 123–147.
  • Blau 2007: A. Blau, Claims of Language: Translation as a Mediation of Jewish Identity and the Yiddish Reception of Nelly Sachs, Oxford: Leo Baeck Institute Year Book, 52, Oxford, 3–22.
  • Brinker-Gabler 1992: G. Brinker-Gabler, Mit wechselndem Schlüssel: Annäherungen an Nelly Sachs’ Gedicht „Bin in der Fremde”, New Jersey: The German Quarterly, 65 (1), New Jersey, 35–41.
  • Dods 1976: D. Dodds, The Process of Renewal in Nelly Sachs’ Eli, New Jersey: The German Quarterly, 49 (1), New Jersey, 50–58.
  • Hojer 2009: J. M. Hoyer, Painting Sand: Nelly Sachs and the Grabschrift, New Jersey, The German Quarterly 2009, 82, New Jersey, 24–41.
  • Krik-Ajgner 2023: K. Krick-Aigner, Nelly Leoni Sachs, The Shalvi/Human Encyclopedia of Jewish Women, , 16. 4. 2024.
  • Margets 1978: J. Margetts, Nelly Sachs and “Die Haargenaue Aufgabe”: Observations on the Poem-Cycle “Fahrt ins Staublose”, Cambridge: The Modern Language Review, 73 (3), Cambridge, 550–562.
  • Ostmajer 1997: D. Ostmeier, Sprache des Dramas – Drama der Sprache: Zur Poetik der Nelly Sachs, Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
  • Planka 2009: G. A. Plunka, Transcending the Holocaust: Nelly Sachs’s Eli and the Stage Version of The Diary of Anne Frank, Baltimore: South Central Review, 26 (3), Baltimore, 98–118.
  • Rospert 2004: Ch. Rospert, Poetik einer Sprache der Toten. Studien zum Schreiben von Nelly Sachs, Bielefeld: Transcript Verlag.
  • Zaks 1962: N. Sachs, Eli: Ein Mysterienspiel vom Leiden Israels, Zeichen im Sand: Die szenischen Dichtungen der Nelly Sachs, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 5–91.