Адаптације књижевних текстова у инклузивној настави

Међународна научна конференција Васпитање и образовање између теорије и праксе, 24. 10. 2025. (књига 1, 203-218. стр.) 

 

АУТОР(И) / AUTHOR(S): Зона Мркаљ , Ивана Ковачевић 

 

Download Full Pdf   

DOI:  10.46793/zbVO25UEI.203M

САЖЕТАК / ABSTRACT:

У овом раду анализирају се различити начини прилагођавања књижевних текстова у инклузивној настави са циљем што боље рецепције одабраних књижевних дела из програма наставе и учења Српског језика и књижевности за све ученике који наставу прате по индивидуалном образовном плану. Циљну групу представљају ученици који имају тешкоће у учењу, развојнe сметњe и инвалидитет, ученици који уче српски језик као нематерњи, ученици странци и сви ученици којима је неопходно прилагођавање књижевних текстова ради олакшавања читања и разумевања прочитаног. Адаптација књижевног текста подразумева различита прилагођавања текста, која се могу вршити према форми и садржају. Даје се кратак осврт на драмску, ликовну, телевизијску, филмску, радиофонску, музичку и звучну адаптацију књижевног текста, а посебна пажња посвећује се адаптацији књижевног текста унутар својих оквира, намењеној додатној образовној подршци ученицима за развијање вештина читања и разумевање прочитаног. Очекује се да резултати истраживања путем практичних примера прикажу могућности за већу мотивисаност, радозналост и заинтересованост ученика у процесу инклузије за читање одабраних књижевних дела, као и могућности за адекватну израду наставних листића и осталог наставног материјала за ученике којима је потребна додатна образовна подршка.

КЉУЧНЕ РЕЧИ / KEYWORDS:

адаптација, рецепција, књижевни текст, инклузивна настава

ПРОЈЕКАТ / ACKNOWLEDGEMENT:

ЛИТЕРАТУРА / REFERENCES:

  • Kovačević, I. (2021). Pripremanje svih učenika za polaganje završnog ispita iz srpskog jezika i književnosti u digitalnom okruženju. Književnost i jezik, LXVIII(2), 375–389.
  • Kovačević, I. (2023а). Vannastavne aktivnosti u redovnim školama i školama za učenike sa razvojnim smetnjama. Prilozi nastavi srpskog jezika i književnosti, XII, 95–112.
  • Kovačević, I. (2023b). Inkluzivna nastava srpskog jezika i književnosti u osnovnoj i srednjoj školi. (Neobjavljena doktorska disertaсija). Beograd: Filološki fakultet.
  • Lazor, M. i Malidžan Vinkić, D (2016). Uputstvo za kreiranje nastavnih materijala u skladu sa principom univerzalnog dizajna. Beograd: Tim za socijalno uključivanje i smanjenje siromaštva Vlada Republike Srbije.
  • Mrkalj, Z. (2008). Nastavno proučavanje narodnih pripovedaka i predanja. Beograd: Društvo za srpski jezik i književnost Srbije.
  • Mrkalj, Z. (2011). Na časovima srpskog jezika i književnosti. Beograd: Zavod za udžbenike.
  • Mrkalj, Z. (2016). Od bukvara do čitanki (metodička istraživanja). Beograd: Učiteljski fakultet.
  • Nikolić, M. (2009). Metodika nastave srpskog jezika i književnosti. Beograd: Zavod za udžbenike.
  • Povše, I., Trkulja, M., Nikolić, G., Popović, Z., Đurić, Z., Raičević, D., Marinković, G. i Grbović, A. (2016). Programi podrške deci i učenicima sa smetnjama u razvoju. Beograd: Zavod za unapređivanje vaspitanja i obrazovanja.
  • Pravilnik o bližim uputstvima za utvrđivanje prava na individualni obrazovni plan, njegovu primenu i vrednovanje (2018). Prosvetni glasnik. Službeni glasnik Republike Srbije, br. 74/2018.
  • Pravilnik o načinu prilagođavanja udžbenika (2020). Prosvetni glasnik. Službeni glasnik Republike Srbije, br. 21/2020.
  • Rosić, T. (2006). O metodu naporednog tekstualnog predstavljanja. Uzdanica, III(1–2), 41–52.
  • Tasić Mitić, I. (2018). Individualizovana nastava u obradi proznih tekstova u mlađim razredima osnovne škole. (Neobjavljena doktorska disertaсija). Vranje: Pedagoški fakultet.
  • Vidaković, M. (1995). Komično u filmu. Beograd: Institut za film.