ŽANROVSKA I NARATIVNA POLIVALENTNOST U FUNKCIJI RESEMANTIZACIJE PROŠLOSTI U MEMOARSKOJ PROZI AUŠVIC I POSLE NJEGA ŠARLOT DELBO

Nasleđe 56 (2023) (str. 231-241)

AUTOR(I) / AUTHOR(S): Milica M. Sofinkić

E-ADRESA / E-MAIL: sofinkicmilica@gmail.com

Download Full Pdf   

DOI: 10.46793/NasKg2356.231S

SAŽETAK / ABSTRACT:

 

U radu se analiziraju veze i ostvareni odnosi između žan- rovskih rešenja i narativnih strategija, što zbirno posma- trano predstavlja polaznu tačku za interpretaciju različitih perspektiva i glasova unutar narativa memoarske proze Aušvic i posle njega (Auschwitz et après) francuske autorke Šarlot Delbo (Charlotte Delbo). Cilj rada jeste da se sagledaju postupci kojima se naratorka služi kako bi saopštila iskustvo logora, koji ujedno predstavljaju neke od osnovnih odlika poetike ove spisateljice. U metodološkom smislu, značajan uticaj na rezultate ovog istra- živanja imale su studije koje analiziraju fenomen Holokausta sa stanovišta njegovog transponovanja u narativ logoraške knji- ževnosti. Tako u ovom radu iskustvo Šarlot Delbo biva uzeto fenomenološki, s akcentom na posmatranje neupitnih biograf- skih elemenata kroz optiku različitih narativnih glasova. Pokazalo se da su heterogenost i polivalentnost odlika gotovo svih oblikotvornih načela autorkine poetike, čime je ostva- rena inicijalna zamisao narativa – da se ukine jedinstveni narativni glas i centralizovan pogled na prošlost. Delbo pred čitaocima aktivno niže i konstruiše pokušaje da književnim diskursom savlada isključivost istorijske istine, ispitujući verodostojnost i domašaje svedočenja, dok nedostatke samog knji- ževnog diskursa prevazilazi osobenim narativnim tehnikama. Tako se Aušvic i posle njega ukazuje kao autentično ostvarenje književnosti Holokausta, koje pripovedački smelo resemanti- zuje narative prošlosti.

KLJUČNE REČI / KEYWORDS:

Šarlot Delbo, poetika, žanrovski hibrid, naracija, narativni glasovi, logor, istina, svedočenje

LITERATURA / REFERENCES:

  • Delbo 2023: Š. Delbo, Aušvic i posle njega, (prev. Olja Petronić), Novi Sad: Kulturni centar Novog Sada.
  • Dinan 2019: Gh. Dunant, Charlotte Delbo: Writing the Deportation, (transl. from French, Kathryn Lachman), The Massachusetts Review, vol. 60, no. 4, Winter, 601-618.
  • Gedes 2003: J. L. Geddes, Banal Evil and Useless Knowledge: Hannah Arendt and Charlotte Delbo on Evil after the Holocaust, Hypatia, vol. 18, no. 1, 104-115.
  • Kertis 2019: L. Curtis, Charlotte Delbo: Writing the Afterlife, in: Writing Resistance and the Question of Gender – Charlotte Delbo, Noor Inayat Khan, and Ger- maine Tillion, Palgrave Macmillan, 23-57.
  • Marčetić 2003: A. Marčetić, Figure pripovedanja, Beograd: Narodna knjiga – Alfa. Osborn 2011: V. Osborn, “Je Vis dans un Être Double” – a Theory of Doubling in Charlotte Delbo’s Texts, The Florida State University, College of Arts and Sciences [doktorska disertacija, elektronsko izdanje].
  • Rouland 2014: A. Rowland, Provisional Testimony in Charlotte Delbo’s Auschwitz and After, in: Poetry as Testimony: Witnessing and Memory in Twentieth-cen- tury Poems, New York: Routledge, 70-81.
  • Veselinović 2023: S. Veselinović, S onu stranu znanja, u: Š. Delbo, Aušvic i posle njega, Novi Sad: Kulturni centar Novog Sada, 373–382.
  • Ženet 1995: Ž. Ženet, Perpektiva i fokalizacije, Reč: časopis za književnost i kulturu, god. 2, br. 8, 83–86