AKADEMSKI VOKABULAR: DA LI SU STUDENTI (U)OPŠTE OBRAZOVANI? O POTREBI ZA UKLJUČIVANJEM AKADEMSKOG VOKABULARA U KURIKULUME ZA SRPSKI JEZIK U SREDNJOJ ŠKOLI I NA UNIVERZITETU

Lipar 73 (2020), (str. 203-216)

AUTOR(I): Jovana Z. Milovanović

E-ADRESA: jovana-m@hotmail.com

Download Full Pdf 

DOI: 10.46793/LIPAR73.203M

SAŽETAK:

Predmet ovog rada je istraživanje akademskog vokabulara srpskog jezika kod izvornih govornika. Kako akademski vokabular predstavlja jedan od ključnih elemenata akademskog jezika, siromašan fond reči ovog tipa i nerazvijene akademske jezičke kompetencije mogu biti ključan faktor u problemima sa razumevanjem teksta i jezičkom produkcijom. Rad se zasniva na opisu rezultata ispitivanja poznavanja akademskog vokabulara kod studenata Filološkog fakulteta na osnovnim studijama. U istraživanju je korišćen upitnik od 12 reči sa otvorenim odgovorima. Cilj istraživanja je da prikaže probleme u poznavanju akademskog vokabulara i odgovori na pitanje da li studenti na višim godinama studija bolje vladaju ovom leksikom, te da li poreklo reči ima uticaja na uspeh u prepoznavanju odabranih reči. Najzad, u radu se ističe neophodnost uvođenja akademskog jezika u kurikulume u školskom i visokoškolskom obrazovanju.

KLJUČNE REČI:

srpski jezik, akademski vokabular, akademska kompetencija, opšta informisanost

LITERATURA:

Bauman, Grejvs 2010: J. Baumann, M. Graves, What is Academic Vocabulary?, Journal od Adolescent and Adult Literacy, 54/1, New Jersey: Wiley, 4–12.

Berman 2007: R. Berman, Developing Linguistic Knowledge and Language Use Across Adolescence, in: E. Hoff and M. Shatz (eds.), Blackwell Handbook of Language Development, Oxford: Blackwell, 347–367.

Branić Latinović 2016: B. Branić Latinović, Opšti i akademski vokabular na srednjoškolskom uzrastu, doktorska disertacija.

Vučo, Durbaba 2016: J.  Vučo,  O.  Durbaba,  Šlagvort  na  torti  i  palačinke  sa šlagvortom:  o  deficitu  u  upotrebi  akademskog  vokabulara  i  potrebi  za akademskim rečnicima srpskog jezika kao maternjeg i kao stranog, u: V. Krajišnik (ured.), Srpski kao strani u teoriji i praksi III, Beograd: Filološki fakultet, 223–248.

Vučo 2011: J. Vučo, Srpski jezik i jezici obrazovanja, u: Srpski jezik, književnost, umetnost: zbornik radova sa V međunarodnog naučnog skupa održanog na Filološko-umetničkom fakultetu u Kragujevcu, (29-30. X 2010). Knj. 1,

Književni (standardni) jezik i jezik književnosti, Kragujevac: Filološko- umetnički fakultet, 279–287.

Gardner, Dejvis 2014: D. Gardner, M. Davies, A New Academic Vocabulary List, Applied Linguistics, 35/3, Oxford: Oxford University Press, 305–327.

Granže i Pako 2010: S. Granger, M. Paquot, The Louvain EAP dictionary (LEAD). in: A. Dykstra (ed.), Proceedings of the XIV EURALEX International Congress, Leeuwarden: Fryske Akademy – Afuk, 321–326.

Durbaba, Vučo 2016: O. Durbaba, J. Vučo, O neophodnosti izrade akademskog rečnika srpskog jezika u opšteobrazovne i visokoškolske svrhe, Teme, 40, Niš: Univerzitet u Nišu, 951–967.

Elis, Simson-Vlak 2008: N. Ellis, R. Simpson-Vlach,  An  Academic  Formulas List (AFL): Corpus Linguistics, Psycholinguistics, and Education, in: ISLA-Lisboa, Proceedings of TaLC8 – The 8th Teaching and Language Corpora Conference, Lisbon: Isla, 111–114.

Kiršnamurti, Kosem 2007: R. Kirshnamurthy, I. Kosem, Issues in Creating a Corpus for EAP Pedagogy and Research, Journal of English for Academic Purposes 6, Amsterdam: Elsevier, 356–373.

Kovačević 2014: M. Kovačević, Srpski jezik i funkcionalna pismenost na univerzitetu, Zbornik Instituta za srpski jezik SANU II, Beograd: Institut za srpski jezik SANU, 67–81.

Kovačević 2008: P. Kovačević, Testovi opšte informisanosti: zbirka zadataka sa prijemnih ispita, Beograd: Filozofski fakultet.

Kokshed 2000: A. Coxhead, A New Academic Wordlist, TESOL Quarterly, 34/2, Michigen: Tesol, 231–238.

Kruz 2004: M-C. Cruz, Can English Language Learners Acquire Academic English,

The English Journal, 93/4, Chicago: National Council of Teachers of English, 14–17.

Li 2014: D. Lea, Making a Learner’s Dictionary of Academic English, Proceedings of the XVI EURALEX International Congress 1, Bolzano/Bozen: Institute for Specialised Communication and Multilingualism, 81–189.

Manžant, Parpet 2011: J-M. Mangiante, C. Parpette, Le Français sur objectif universitaire, Grenoble: PUG.

Maršand-Martela i dr. 2013: N. Marchand-Martella et al, Key Areas  of Effective Adolescent Literacy Programs, Education and Treatment of Children, 36/4, Morgantown: West Virginia University Press, 161–184.

Negi i dr. 2012: W. Nagy et al, Words as Tools: Learning Academic Vocabulary as Language Acquisition, Reading Research Quarterly, 47/1, Newark: ILA, 91–108.

Nejšen 2001: P. Nation, Learning Vocabulary in Another Language, Cambridge: Cambridge University Press.

Nesi 2002: H. Nesi, An English Spoken Academic Wordlist, Proceedings of the X EURALEX International Congress, Copenhagen: Kobenhavns Universitet, 351–357.

Snou, Useli 2009: C. Snow, P. Ucelli, The Challenge of Academic Language, in: D. Olson (ed.), The Cambridge Handbook of Literacy, Cambridge: Cambridge University Press, 112–133.

Folmer 2006: H. J. Vollmer, Language Across the Curriculum, Intergovernmental Conference Languages of Schooling: towards a Framework for Europe. ‹https://rm.coe. int/16805c7464›. 22.7.2019.

Džordan 2002: R. Jordan, The Growth of EAP in Britain, Journal of English for Academic Purposes 1, Amsterdam: Elsevier, 69–78.

Šmit 2010: N. Schmitt, Researching Vocabulary, New York: Palgrave McMillan.

Leksikografski izvori

RMS (1967): Rečnik Matice srpske I-VI, Novi Sad: Matica srpska.

RSR (1980): Klaić, B., Rječnik stranih riječi, Zagreb: Nakladni zavod Matice Hrvatske.

Sajtovi

Sajt Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu, https://www.f.bg.ac.rs/files/buduci_studenti/bs_TOI_info_IS-2017-05-03.pdf