Jugoslovenski ratovi u savremenoj nemačkoj književnosti migranata iz ugla studenata germanistike

Uzdanica XXI II (2024) (str. 221-231)

AUTOR(I) / AUTHOR(S): Marina M. Petrović Jilih

Download Full Pdf   

DOI: 10.46793/Uzdanica21.2.221PJ

SAŽETAK / ABSTRACT:

Nadovezujući se na aktuelan književno-didaktički diskurs, ovaj rad za predmet ima opis obrade romana Wie der Soldat das Grammofon repariert (Kako vojnik popravlja gramofon) Saše Stanišića i Verschissene Zeit (Baš usrana vremena) Barbi Marković u univerzitetskoj nastavi književnosti, te uticaj koji su ovi romani imali na sticanje istorijskog i kulturnog znanja o periodu o kom govore. Nastava je održana u zimskom semestru akademske 2023/2024. godine sa studentima treće godine studija germanistike na Filološko-umetničkom fakultetu Univerziteta u Kragujevcu. Postavljeni ciljevi nastave nisu samo sticanje književnih i istorijskih kompetencija i znanja, već i osposobljavanje za 1) društveno-kritički pristup književnim tekstovima i sopstvenom društvu i 2) prevazilaženje predrasuda i tabua posredstvom književnog teksta. Da li su ovi ciljevi postignuti pokazaće kvalitativno istraživanje i analiza dokumenata koje sačinjavaju sastavi studenata o sledećim tematskim aspektima: refleksija o transferu fikcije u svakodnevicu i refleksija o poznavanju kulturnog interpretativnog obrasca o ratovima 90-ih u bivšoj Jugoslaviji.   

KLJUČNE REČI / KEYWORDS:

književnost, didaktika književnosti na stranom jeziku, analiza dokumenata, istorija, ratovi, društvena kritika.

LITERATURA / REFERENCES:

IZVORI
  • Cvijetić (2020): D. Cvijetić,  Što na podu spavaš, Beograd: Književna radionica Rašić.
  • Marković (2021): B. Marković, Die verschissene Zeit, Salzburg, Beč: Residenz Verlag.
  • Stanišić (2010): S. Stanišić, Wie der Soldat das Grammofon repariert, München: Verlagsgruppe Random House.
  • Žbanić (2020): J. Žbanić, Quo Vadis, Aida? (međunarodni koproducijski film sa ratnom tematikom)  
LITERATURA
  • Altmajer (2009): C. Altmayer, Instrumente für die empirische Erforschung kultureller Lernprozesse im Kontext Deutsch als Fremdsprache, In: Altmayer et al. (Eds.), Interkulturelle Kompetenz und fremdsprachliches Lernen Modelle, Empirie, Evaluation, Tübingen: Narr, 123–138.
  • Bahman-Medik (2003): D. Bachmann-Medick, Kulturanthropologische Horizonte interkultureller Literaturwissenschaft, In: Wierlacher, Bogner (Eds.), Handbuch interkulturelle Germanistik, Stuttgart, Weimar: Metzler Verlag, 439–446.  
  • Dobštat, Ridner (2001): M. Dobstadt, R. Riedner,  Fremdsprache Literatur-Neue Konzepte zur Arbeit mit Literatur im Fremdspracenunterricht, Fremdsprache Deutsch, 44/2001, Ismaning: Huber Verlag; 5–14.
  • Dobštat, Ridner (2014): M. Dobstadt, R. Riedner, Zur Rolle and Funktion der Literatur and des Literarischen, Deutsch als Fremd- and Zweitsprache. Forschungsfeld and Forschungsperspektiven der Literaturwissenschaft im Fach, In: C. Altmayer (Ed.), Literatur in Deutsch als Fremdsprache und internationaler Germanistik. Konzepte, Themen, Forschungsperspektiven, Tübingen: Stauffenburg Verlag, 119‒130.
  • Halet (2006): W. Hallet, Tasks in kulturwissenschaftlicher Perspektive: Kulturelle Partizipation und Modellierung kultureller Diskurse durch tasks, In: Bausch et al. (Eds.), Aufgabenorientierung als Aufgabe, Arbeitspapiere der 26. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts, Tübingen: Gunter Narr, 72–83.  
  • Hile, Šidermajr (2021): A. Hille, S. Schiedermair, Literaturdidaktik Deutsch als Fremd- und Zweitsprache, Tubingen: Narr Verlag.
  • Honef-Beker (2026): I. Honeff-Becker, Interkulturalität als neue Perspektive der Deutschdidaktik, Nordhausen: Traugott Bautz.
  • Kramš (2006): C. Kramsch, From Commmunicative Competence to Symbolic Competence, The modern Language Journal, 90(2), 249–252.
  • Leskovec (2014): A. Leskovec, Literaturwissenschaftliche Methoden im fremdsprachlichen Literaturunterricht, C. Altmayer (Ed.), Literatur in Deutsch als Fremdsprache and internationaler Germanistik. Konzepte, Themen, Forschungsperspektiven, Tübingen: Stauffenburg Verlag, 141–152.
  • Majring (2002): Ph. Mayring, Einführung in die qualitative Sozialforschung, Weinheim and Basel: Beltz Verlag.
  • Pajić (2017): I. Pajić, Transkulturalität in Saša Stanišićs Roman Wie der Soldat das Grammofon repariert [Transkulturalnost u romanu Saše StanišićaKako vojnik popravlja gramofon], neobjavljena doktorska disertacija, Novi Sad: Filozofski fakultet.
  • Petrović Jilih (2023): M. Petrović Jülich, Čudesna putovanja ka pupku sveta: produktivno performativna didaktika književnosti na (nemačkom kao) stranom jeziku, Kragujevac: FILUM.
  • Šir (2024): C. Schier, Ästhetische Bildung im fremdsprachlichen Literaturunterricht als Grundlage für nachhaltiges Lernen – ein unterschätzter Zugang zu Literatur im DaF, In: C. Altmayer et al. (Eds.), Literatur in Deutsch als Fremdsprache und internationaler Germanistik. Konzepte, Themen, Forschungsperspektiven, Tübingen: Stauffenburg Verlag, 51–64.
  • Šidermajr (2014): S. Schiedermair, Deutsch als (ver)fremde(te) Sprache. Literarische Verfremdung als Kategorie im Fach Deutsch als Fremdsprache, Literatur in Deutsch als Fremdsprache and internationaler Germanistik. Konzepte, Themen, Forschungsperspektiven, Tübingen: Stauffenburg Verlag, 131–140.
  • Šlibar (2022): N. Šlibar, Wie didaktisiere ich literarische Texte?: neue Maturatexte and viele andere im DaF-Unterricht, Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.