ЖАНРОВСКА И НАРАТИВНА ПОЛИВАЛЕНТНОСТ У ФУНКЦИЈИ РЕСЕМАНТИЗАЦИЈЕ ПРОШЛОСТИ У МЕМОАРСКОЈ ПРОЗИ AУШВИЦ И ПОСЛЕ ЊЕГА ШАРЛОТ ДЕЛБО

Наслеђе 56 (2023) (стр. 231-241)

АУТОР(И) / AUTHOR(S): Милица М. Софинкић

Е-АДРЕСА / E-MAIL: sofinkicmilica@gmail.com

Download Full Pdf   

DOI: 10.46793/NasKg2356.231S

САЖЕТАК / ABSTRACT:

 

У раду се анализирају везе и остварени односи између жан- ровских решења и наративних стратегија, што збирно посма- трано представља полазну тачку за интерпретацију различитих перспектива и гласова унутар наратива мемоарске прозе Аушвиц и после њега (Auschwitz et après) француске ауторке Шарлот Делбо (Charlotte Delbo). Циљ рада јесте да се сагледају поступци којима се нараторка служи како би саопштила искуство логора, који уједно представљају неке од основних одлика поетике ове списатељице. У методолошком смислу, значајан утицај на резултате овог истра- живања имале су студије које анализирају феномен Холокауста са становишта његовог транспоновања у наратив логорашке књи- жевности. Тако у овом раду искуство Шарлот Делбо бива узето феноменолошки, с акцентом на посматрање неупитних биограф- ских елемената кроз оптику различитих наративних гласова. Показало се да су хетерогеност и поливалентност одлика готово свих обликотворних начела ауторкине поетике, чиме је оства- рена иницијална замисао наратива – да се укине јединствени наративни глас и централизован поглед на прошлост. Делбо пред читаоцима активно ниже и конструише покушаје да књижевним дискурсом савлада искључивост историјске истине, испитујући веродостојност и домашаје сведочења, док недостатке самог књи- жевног дискурса превазилази особеним наративним техникама. Тако се Аушвиц и после њега указује као аутентично остварење књижевности Холокауста, које приповедачки смело ресеманти- зује наративе прошлости.

КЉУЧНЕ РЕЧИ / KEYWORDS:

Шарлот Делбо, поетика, жанровски хибрид, нарација, наративни гласови, логор, истина, сведочење

ЛИТЕРАТУРА / REFERENCES:

  • Delbo 2023: Š. Delbo, Aušvic i posle njega, (prev. Olja Petronić), Novi Sad: Kulturni centar Novog Sada.
  • Dinan 2019: Gh. Dunant, Charlotte Delbo: Writing the Deportation, (transl. from French, Kathryn Lachman), The Massachusetts Review, vol. 60, no. 4, Winter, 601-618.
  • Gedes 2003: J. L. Geddes, Banal Evil and Useless Knowledge: Hannah Arendt and Charlotte Delbo on Evil after the Holocaust, Hypatia, vol. 18, no. 1, 104-115.
  • Kertis 2019: L. Curtis, Charlotte Delbo: Writing the Afterlife, in: Writing Resistance and the Question of Gender – Charlotte Delbo, Noor Inayat Khan, and Ger- maine Tillion, Palgrave Macmillan, 23-57.
  • Marčetić 2003: A. Marčetić, Figure pripovedanja, Beograd: Narodna knjiga – Alfa. Osborn 2011: V. Osborn, “Je Vis dans un Être Double” – a Theory of Doubling in Charlotte Delbo’s Texts, The Florida State University, College of Arts and Sciences [doktorska disertacija, elektronsko izdanje].
  • Rouland 2014: A. Rowland, Provisional Testimony in Charlotte Delbo’s Auschwitz and After, in: Poetry as Testimony: Witnessing and Memory in Twentieth-cen- tury Poems, New York: Routledge, 70-81.
  • Veselinović 2023: S. Veselinović, S onu stranu znanja, u: Š. Delbo, Aušvic i posle njega, Novi Sad: Kulturni centar Novog Sada, 373–382.
  • Ženet 1995: Ž. Ženet, Perpektiva i fokalizacije, Reč: časopis za književnost i kulturu, god. 2, br. 8, 83–86