АСИНХРОНА И СИНХРОНА КОМУНИКАЦИЈА ПОСРЕДОВАНА РАЧУНАРОМ У НАСТАВИ СТРАНИХ ЈЕЗИКА

Липар, 71 (2020), стр. 213-231

АУТОРИ: Марина Ђ. Ђукић Мирзајанц, Невенка В. Јанковић

Е-АДРЕСЕ: djukic.mirzayantz@filfak.ni.ac.rs, jankovic@filfak.ni.ac.rs

Download Full Pdf   

DOI: 10.46793/LIPAR71.213DJ

САЖЕТАК:

У раду се анализирају асинхрони и синхрони видови комуникације посредоване рачунаром (СМС), њихови образовни потенцијали и предности употребе у настави страних језика (Л2). У раду ће бити приказана досадашња искуства страних и домаћих глотодидактичара. Закључак је да синхрони виртуелни сусрети помажу у унапређивању вештине усменог изражавања и вокабулара, док је асинхрона електронска преписка подеснија за развијање вештине писаног изражавања, усмеравање пажње на одређена језичка правила. Успешна примена СМС-а зависиће превасходно од познавања предности и недостатака расположивих комуникационих технологија, искуства наставника и ученика, као и постављања јасних наставних циљева.

КЉУЧНЕ РЕЧИ:

асинхрона комуникација посредована рачунаром, синхрона комуникација посредована рачунaром, настава Л2, друштвене мреже

ЛИТЕРАТУРА:

  • Абрамс 2003: Z. I. Abrams, The effect of synchronous and asynchronous CMC on oral performance in German, The Modern Language Journal, 87 (2), 157-167.
  • Ајдин и Јилдиз 2014: Z. Aydin & S. Yildiz, Using wikis to promote collaborative EFL writing, Language Learning & Technology, 18 (1), 160-180.
  • Алабурић 2007: V. Alaburić, Primena računara u nastavi engleskog kao stranog jezika. Neobjavljen magistarski rad, odbranjen na Filološkom fakultetu u Beogradu.
  • Арнолд, Дукате и Кост 2009: N. Arnold, L. Ducate & C. Kost, Collaborative writing in wikis: Insights from culture projects in German classes, u: L. Lomicka & G. Lord (prir.), The next generation: Social networking and online collaboration in foreign language learning, San Marcos: CALICO, 115-144.
  • Винке и Гертлер 2008: P. Winke & S. Goertler, Did we forget someone? Students’ computer access and literacy for CALL, CALICO Journal, 25 (3), 482-509.
  • Годвин-Џоунс  2008:  R.  Godwin-Jones,  Emerging  Technologies:  web-writing 2.0: Enabling, documenting, and assessing writing online, Language Learning & Technology, 12 (2), 7-13.
  • Дурбаба 2011: O. Дурбаба, Теорија и пракса учења и наставе страних језика, Београд: Завод за уџбенике.
  • Ђукић Мирзајанц 2011: M. Ђукић Mirzayantz, Учење језика помоћу рачунара у пракси, Теме, XXXV (3), 859-873.
  • Егберт 2005: J. Egbert, Flow as a model for CALL research, u: J. Egbert & G. M. Petrie (prir.), CALL research perspectives, Mahwah: Lawrence Erlbaum, 129-140.
  • Итакура 2004: H. Itakura, Changing cultural stereotypes through e-mail assisted foreign language learning, System, 32 (1), 37-51.
  • Јангвас 2010: I. Yanguas, Oral computer-mediated interaction between L2 learners: It’s about time!, Language Learning & Technology, 14 (3),72-93.
  • Кол и Школник 2008: S. Kol & M. Schcolnik, Asynchronous forums in EAP: Assessment issues, Language Learning & Technology, 12 (2), 49-70.
  • Колаитис, Махони, Поман и Хубард 2006: M. Kolaitis, M. A. Mahoney, H. Pomann & P. Hubbard, Training ourselves to train our students for CALL, u: M. Levy & P. Hubbard (prir.), Teacher education in CALL, Philadelphia: John Benjamins, 317-332.
  • Кржељ 2013: K. Krželj, Lingvopragmatika nemačkog jezika na nefilološkim fakultetima. Neobjavljena doktorska disertacija, odbranjena na Filološkom fakultetu u Beogradu.
  • Лазовић 2012: V. Lazović, Blog kao moderna oglasna tabla u nastavi engleskog jezika, u: B. Radić-Bojanić (prir.), Virtuelna interakcija i kolaboracija u nastavi engleskog jezika i književnosti, Novi Sad: Filozofski fakultet, 37-51.
  • Лаи, Џао и Ли 2008: C. Lai, Y. Zhao & N. Li, Designing distance foreign language learning, u: S. Goertler & P. Winke (prir.), Opening doors through distance language education: Principles, perspectives, and practices, San Marcos: CALICO, 84-108.
  • Лами и Хампел 2007: M.-N Lamy & R. Hampel, Online communication in language learning and teaching, NewYork: PalgraveMacmillan.
  • Леви и Стоквел 2006: M. Levy & G. Stockwell, CALL dimensions: Options and issues in computer-assisted language learning, Mahawah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Ли 2007: L. Lee, Fostering second language oral communication through constructivist interaction in desktop videoconferencing, Foreign Language Annals, 40 (4), 635-649.
  • Ли 2011: L. Lee, Blogging: Promoting learner autonomy and intercultural competence through study abroad, Language Learning & Technology, 15 (3), 87-109.
  • Лин, Варшауер и Блејк 2016: C.-H. Lin, M. Warschauer & R. Blake, Language learning through social networks: Perceptions and reality, Language Learning & Technology, 20 (1), 124-147.
  • Љубојевић 2016: D. Ljubojević, Razvoj veštine akademskog pisanja na engleskom kao stranom jeziku pomoću alata za saradničko učenje i ocenjivanje. Neobjavljena doktorska disertacija, odbranjena na Filološkom fakultetu u Beogradu.
  • Маркес-Шефер 2013: G. Marques-Schäfer, Deutsch lernen online: Eine Analyse interkultureller Aktionen im Chat, Тübingen: Narr.
  • Мекбрајд 2009: K. McBride, Social-networking sites in foreign language classes: Opportunities for re-creation, u: L. Lomicka & G. Lord (prir.), The next generation: Social networking and online collaboration in foreign language learning, San Marcos: CALICO, 35-58.
  • Мичел 2012: K. Mitchell, A social tool: Why and how ESOL students use Facebook,
  • CALICO Journal, 29 (3), 471-493.
  • Пејн и Витни 2002: J. S. Payne & P. J. Whitney, Developing L2 oral proficiency through synchronous CMC: Output, working memory, and interlanguage development, CALICO Journal, 20 (1), 7-32.
  • Радић-Бојанић 2007: B. Radić-Bojanić, Neko za chat?! Diskurs elektronskih ćaskaonica na engleskom i srpskom jeziku, Novi Sad: Filozofski fakultet.
  • Радић-Бојанић, Ђорђевић и Ранисављевић 2018: B. Radić-Bojanić, J. Đorđević i
  1. Ranisavljević, Razvoj interkulturnih veština kroz projekte realizovane u onlajn okruženju, u: U L. Sp riosu, I. Ivanić i V. Petković (prir.), InterKult 2017, Novi Sad: Pedagoški institut Vojvodine, Univerzitet u Novom Sadu, 113-132.
  • Резлер 2007: D. Rösler, E-Learning Fremdsprachen eine kritische Einführung, Tübingen: Stauffenburg.
  • Ристић 2019: М. Ристић, Модел дигиталног наставног окружења за страни језик струке, Иновације у настави, 32 (2), 106-121.
  • Терантино 2011: J. Terantino, YouTube for foreign languages: You have to see this video, Language Learning & Technology, 15 (1), 10-16.
  • Терантино и Граф 2011: J. Terantino & K. Graf, Using Facebook in the Language Classroom as Part of the Net Generation Curriculum, ACTFL’s The Language Educator, 6 (6), 48-51.
  • Топалов и Кромбхолц 2012: J. Topalov & V.  Krombholc, Virtuelna kolaboracija    u nastavi engleskog jezika: TeachingEnglish.org.uk i Skype in the Classroom, u: B.
  • Radić-Bojanić (prir.), Virtuelna interakcija i kolaboracija u nastavi engleskog jezika i književnosti, Novi Sad: Filozofski fakultet, 9-22.
  • Торн 2006: S. L. Thorne, Pedagogical and praxiological lessons from internet- mediated intercultural foreign language education research, u: J. A. Belz & S. L. Thorne (prir.), Internet-mediated intercultural foreign language education, Boston: Heinle & Heinle, 2-30.
  • Фишер 1998: G. Fischer, E-mail in foreign language teaching. Toward the creation of virtual classrooms, Tübingen: Stauffenburg.
  • Херинг 1996: S. Herring (prir.), Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives, Amsterdam: John Benjamin.
  • Џепсон 2005: K. Jepson, Conversations and negotiated interaction in text and voice chat rooms, Language Learning & Technology, 9 (3), 79-98.