АУТОР(И) / AUTHOR(S): Милена М. Стојановић
DOI: 10.46793/LIPAR86.009S
САЖЕТАК / ABSTRACT:
У овом истраживању анализирано је 30 двосложних именица италијанског порекла у српском језику од укупно 171 двосложне из ексцерпиране речничке грађе Речника српскога језика Матице српске са ознаком итал. Анализа је обављена путем онлајн-анкете коју су чиниле три врсте истраживања. Прва је била заснована на асоцијативности где је праћено првих 10 најфреквентнијих асоцијата на задате стимулусе како би се дошло до става о томе каква је свест српске лингвокултурне заједнице о њима. У другој, желело се открити како се пореди употреба двосложних именица италијанскога порекла у односу на синониме домаћег порекла, као и шта субјекти мисле о позајмљеницама уопште, а у трећем делу анкете од испитаника се тражио одговор на аудитивни тест о томе у којој мери су именице које су предмет истраживања прозодијски aдаптиране. Циљ је био да се дозна у којој мери су анализиране именице у вези са стереотипима и предрасудама имајући у виду тесну везу језика, мишљења и стварности. Резултати су показали да предрасуде и стереотипи нису заступљени у већој мери. Прозодијски, двосложне именице показале су адаптираност систему српског језика. Према њима субјекти немају предрасуда, али код једног дела нема постакценатске дужине у моделу краткоузлазни акценат + постакценатска дужина.
КЉУЧНЕ РЕЧИ / KEYWORDS:
лексикологија, италијанизми, прозодија, акценат италијанизама, речи страног порекла, лингвокултурологија, културолошки маркирана лексема
ЛИТЕРАТУРА / REFERENCES:
- Бугарски 2003: Р. Бугарски, Језици, Београд: Чигоја.
- Вученовић 2018: Н. Вученовић, Италијанизми у српском језику и утицај културних контаката на језик, Бања Лука: Филолог, IX, 18, Бања Лука, 304–322.
- Wirzbicka, Goddard 2014: A. Wierzbicka, C. Goddard, Words and Meanings: Lexical Semantics across Domains, Languages, and Cultures, UK: Oxford University Press, 239–243.
- Драгићевић 2018: Р. Драгићевић, Српска лексика у прошлости и данас, Нови Сад: Матица српска.
- Драгићевић 2024: Р. Драгићевић, Лексиколошка лингвокултурологија, Нови Сад: Матица српска.
- Јокановић-Михајлов 2012: Ј. Јокановић-Михајлов, Прозодија и говорна култура, Београд: Чигоја штампа.
- Клајн 1998: И. Клајн, Врсте романизама у савременом српскохрватском језику и путеви нјиховог доласка, Нови Сад: Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, XLI/1, Нови Сад, 69–89.
- Радовић Тешић 1991: М. Радовић Тешић, Романизми у говору Пиве, у: Ј. Р. Бојовић (уред.), Дурмиторски зборник [1]: На извору Вукова језика: (зборник радова са Научног скупа одржаног у Шавнику 7. и 8. јула 1988), Титоград: Историјски институт СР Црне Горе; Београд: Стручна књига, 49–55.
- Стијовић 1996: Р. Стијовић, Романизми у говору Васојевића, у: Ј. Планкош (уред.), О лексичким позајмљеницама : зборник радова са Научног скупа Стране речи и изрази у српском језику, са освртом на исти проблем у језицима националних мањина, (Градска библиотека, Суботица, 18-20. октобар 1995), Суботица: Градска библиотека; Београд: Институт за српски језик Српске академије наука и уметности, 277–297.
- Samardžić 2008: M. Samardžić, Nuovi italianismi in serbo, in: Prospettive nello del lessico italiano. Atti del IX Songresso Internazionale di Linguistica e Filologia, Firenze: University Press, 645–649.
- Samardžić 2020: M. Samardžić, Lingue in contatto: un caso di prestigio linguistico, in: Studia universitatis hereditati, 8 (2), 11–21.
- Тешић 2018: А. Тешић, Семантичка анализа романизама из народних говора Црне Горе, Београд: Научни састанак слависта у Вукове дане, 47/1, Београд, 401–411.
- Тешић 2016: А. Тешић, Романизми у народним говорима Старе Црне Горе и Брда: докторска дисертација, Београд: [А. Тешић].
Извори
- Бјелетић, Влајић-Поповић, Лома и др. 2023: М. Бјелетић, Ј. Влајић-Поповић, А. Лома, С. Петровић, Приручни етимолошки речник српског језика, том 1 (А–Ј), Београд: Институт за српски језик САНУ.
- Драгићевић, Пипер, Стефановић 2011: Р. Драгићевић, П. Пипер, М. Стефановић, Обратни асоцијативни речник српскога језика (II део; од реакцији ка стимулусу), Београд: Београдска књига, Службени гласник.
- Клајн, Шипка 2006: И. Клајн, М. Шипка, Велики речник страних речи и израза, Нови Сад: Прометеј.
- Мatasović, Pronk, Ivišić i dr. 2016: R. Matasović, T. Pronk, D. Ivšić, D. Brozović Rončević, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika, I svezak (A–Nj), Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.
- Пипер, Драгићевић, Стефановић 2005: П. Пипер, Р. Драгићевић, М. Стефановић, Асоцијативни речник српскога језика (I део; од стимулуса ка реакцији), Београд: Београдска књига, Службени лист СЦГ, Филолошки факултет у Београду.
- РСЈ: Речник српскога језика, Нови Сад: Матица српска, 2011.
- Skok 1971: P. Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, Zagreb: JAZU.
- Snoj 2016: M. Snoj, Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Založba ZRC.
- Ћосић и др. 2008: П. Ћосић, Речник синонима, Београд: Kornet.
- Шпановић 2024: А. Шпановић, Романизми старе Црне Горе и Брда: етимолошка студија, Београд: Институт за српски језик САНУ.