Категорија Наслеђе

INFLUENCE OF DIRECTNESS AND INDIRECTNESS ON VERBAL POLITENESS AND POLITIC BEHAVIOUR IN SUBTITLED  TRANSLATIONS FROM ENGLISH INTO SERBIAN 

Наслеђе 48 (2021), стр. 185-201 АУТОР(И): Olga V. Panić Kavgić Е-АДРЕСА: olgapk@ff.uns.ac.rs Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: The paper deals with assessing the degree of directness, indirectness and politeness transferred in subtitled translations into Serbian of a representative…

ДетаљнијеINFLUENCE OF DIRECTNESS AND INDIRECTNESS ON VERBAL POLITENESS AND POLITIC BEHAVIOUR IN SUBTITLED  TRANSLATIONS FROM ENGLISH INTO SERBIAN 

CONTRASTING ENGLISH AND SERBIAN THROUGH THE LENSES OF MULTILEVEL-GROUNDED SEMANTICS

Наслеђе 48 (2021), стр. 167-183 АУТОР(И): Mihailo P. Antović Е-АДРЕСА: mihailo.antovic@filfak.ni.ac.rs Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: The paper illustrates how the author’s emerging theory of “multi-level grounding” may be applied to some contrastive phenomena in English and Serbian.…

ДетаљнијеCONTRASTING ENGLISH AND SERBIAN THROUGH THE LENSES OF MULTILEVEL-GROUNDED SEMANTICS

ENGLISH PROGRESSIVE ASPECT: TRENDS, USES AND SERBIAN TRANSLATION EQUIVALENTS

Наслеђе 48 (2021), стр. 151-165 АУТОР(И): Predrag D. Novakov Е-АДРЕСА: predrag.novakov@ff.uns.ac.rs Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: English progressive aspect has been a frequent topic of research from different standpoints, especially its usage and its status as a tense…

ДетаљнијеENGLISH PROGRESSIVE ASPECT: TRENDS, USES AND SERBIAN TRANSLATION EQUIVALENTS

ON SOME SOCIO-PRAGMATIC DIMENSIONS OF BORROWING FROM ENGLISH INTO SERBIAN

Наслеђе 48 (2021), стр. 133-150 АУТОР(И): Biljana M. Mišić Ilić Е-АДРЕСА: bmisicilic@gmail.com Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: The recent pragmatic turn in the research on language contact and linguistic borrowing emphasizes the role of discourse, the speakers’ motivations…

ДетаљнијеON SOME SOCIO-PRAGMATIC DIMENSIONS OF BORROWING FROM ENGLISH INTO SERBIAN

THE IMPORTANCE OF GRAPHOSTYLISTIC EXPLORATIONS IN CONTEMPORARY ANGLO-AMERICAN NOVELS

Наслеђе 48 (2021), стр. 87-103 АУТОР(И): Ivana B. Palibrk Е-АДРЕСА: ivana.palibrk@filum.kg.ac.rs Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: Although our previous studies provided valuable insights into the characteristic graphostylemic features of main literary genres in general, the question of adapting…

ДетаљнијеTHE IMPORTANCE OF GRAPHOSTYLISTIC EXPLORATIONS IN CONTEMPORARY ANGLO-AMERICAN NOVELS

SELECTIONAL PREFERENCES OF THE SUFFIX -IFY IN NAMES OF SOME MOBILE APPS IN ENGLISH

Наслеђе 48 (2021), стр. 71-86 АУТОР(И): Gordana S. Lalić Krstin Е-АДРЕСА: gordana.lalic.krstin@ff.uns.ac.rs Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: We are witnessing an increase in the number of formations with the verb-forming suffix -ify, the majority of which are names…

ДетаљнијеSELECTIONAL PREFERENCES OF THE SUFFIX -IFY IN NAMES OF SOME MOBILE APPS IN ENGLISH

BLEND-O-RAMA: BLENDING IN THE TITLES OF EPISODES OF ANIMATED TELEVISION SERIES FOR CHILDREN

Наслеђе 48 (2021), стр. 53-69 АУТОР(И): Jelena R. Danilović Jeremić Е-АДРЕСА: jelena.jeremic@filum.kg.ac.rs Download Full Pdf    DOI: 10.46793 САЖЕТАК: Often defined as a marginal word-formation process whose governing principles remain a matter of controversy, lexical blending has been examined from…

ДетаљнијеBLEND-O-RAMA: BLENDING IN THE TITLES OF EPISODES OF ANIMATED TELEVISION SERIES FOR CHILDREN