Kategorija 51

OBRAZNЫE SREDSTVA VЫRAŽENIЯ AVTORSKOGO PRISUTSTVIЯ V DREVNERUSSKOM TEKSTE (NA MATERIALE „SLOVA O ZAKONE I BLAGODATI” MITROPOLITA ILARIONA, „SLOVA NA ANTIPASHU” I „SLOVA NA PASHU” KIRILLA TUROVSKOGO)

Nasleđe 51 (2022), str. 169-183 AUTOR(I): Olьga A. Trapeznikova E-ADRESA: trapeznikova-olg@mail.ru Download Full Pdf    DOI: 10.46793 SAŽETAK: Statья posvящena analizu tradicionnыh obrazov-simvolov i sposobov ih tvorčeskogo pereosmыsleniя v proizvedeniяh mitropolita Ilariona i Kirilla Turovskogo. Issledovanie nosit sopostavitelьnыĭ harakter i…

DetaljnijeOBRAZNЫE SREDSTVA VЫRAŽENIЯ AVTORSKOGO PRISUTSTVIЯ V DREVNERUSSKOM TEKSTE (NA MATERIALE „SLOVA O ZAKONE I BLAGODATI” MITROPOLITA ILARIONA, „SLOVA NA ANTIPASHU” I „SLOVA NA PASHU” KIRILLA TUROVSKOGO)

DIFERENCIJACIJA PREVODNIH EKVIVALENATA U BILINGVALNIM REČNICIMA NA PRIMERU LEKSEME STRANAC

Nasleđe 51 (2022), str. 155-168 AUTOR(I): Olja R. Perišić Arsić E-ADRESA: olja.perisic@unito.it Download Full Pdf    DOI: 10.46793 SAŽETAK: U radu ćemo se baviti diferencijacijom prevodnih ekviva- lenata u srpsko-italijanskim bilingvalnim rečnicima na pri- meru lekseme stranac. Tradicionalni bilingvalni rečnici…

DetaljnijeDIFERENCIJACIJA PREVODNIH EKVIVALENATA U BILINGVALNIM REČNICIMA NA PRIMERU LEKSEME STRANAC

RENDERING PUNCTUATION: MILOŠ CRNJANSKI’S SEOBE IN MICHAEL HENRY HEIM’S TRANSLATION INTO THE ENGLISH LANGUAGE

Nasleđe 51 (2022), str. 141-153 AUTOR(I): Višnja I. Krstić E-ADRESA: visnja.krstic@gmail.com Download Full Pdf    DOI: 10.46793 SAŽETAK: A signature feature of Miloš Crnjanski’s famous novel Seobe (Migrations), written in the Serbian language, is the author’s seemingly eccentric use of…

DetaljnijeRENDERING PUNCTUATION: MILOŠ CRNJANSKI’S SEOBE IN MICHAEL HENRY HEIM’S TRANSLATION INTO THE ENGLISH LANGUAGE

I VERBI SINTAGMATICI IN PARLANTI DI ITALIANO L1, L2 E BILINGUI: UN’INDAGINE SPERIMENTALE

Nasleđe 51 (2022), str. 127-140 AUTOR(I): Diletta Comunello E-ADRESA: diletta@gmail.com Download Full Pdf    DOI: 10.46793 SAŽETAK: La presente ricerca nasce dalla volontà di approfondire l’uso dei verbi sintagmatici, poiché questi costituiscono una peculiarità dell’i- taliano rispetto alle altre lingue…

DetaljnijeI VERBI SINTAGMATICI IN PARLANTI DI ITALIANO L1, L2 E BILINGUI: UN’INDAGINE SPERIMENTALE

UTICAJ MATERNJEG JEZIKA NA REALIZACIJU GOVORNOG ČINA KOMPLIMENTIRANJA KOD NEIZVORNIH GOVORNIKA ENGLESKOG JEZIKA

Nasleđe 51 (2022), str. 97-114 AUTOR(I): Suzana S. Marković E-ADRESA: suzanae@live.com Download Full Pdf    DOI: 10.46793 SAŽETAK: U radu se ispituje uticaj maternjeg jezika na realizaciju govornog čina komplimentiranja kod neizvornih govornika engleskog jezika – studenata anglistike čiji je…

DetaljnijeUTICAJ MATERNJEG JEZIKA NA REALIZACIJU GOVORNOG ČINA KOMPLIMENTIRANJA KOD NEIZVORNIH GOVORNIKA ENGLESKOG JEZIKA

HUMOUR IN ADULT FOREIGN LANGUAGE INSTRUCTION: PERCEPTIONS OF STUDENT- TEACHERS FROM A TEACHING FACULTY

Nasleđe 51 (2022), str. 81-96 AUTOR(I): Sanja R. Josifović Elezović E-ADRESA: josifovic-elezovic@flf.unibl.org Download Full Pdf    DOI: 10.46793 SAŽETAK: The aim of this study is to explore the extent to which the employ- ment of humour in adult foreign language…

DetaljnijeHUMOUR IN ADULT FOREIGN LANGUAGE INSTRUCTION: PERCEPTIONS OF STUDENT- TEACHERS FROM A TEACHING FACULTY