Категорија Млади филолози I (2025)

ИЗ ЗООНИМИЈЕ СЕЛА ИГРОШ КОД БРУСА

Млади филолози I (2025) [91-105] AUTHOR(S) / АУТОР(И): Тамара С. Минић Download Full Pdf    DOI: 10.46793 ABSTRACT / САЖЕТАК: У овом раду се бавимо зоонимијом села Игрош, које припада општини Брус. Основни циљ рада подразумева анализу пописане зоонимске грађе са…

Детаљније

ЈЕЗИЧКА ПОЛИТИКА НОВОВЕКОВНИХ СРПСКИХ ДРЖАВА ДО 1868. ГОДИНЕ

Млади филолози I (2025) [79-90] AUTHOR(S) / АУТОР(И): Милош В. Милићевић Download Full Pdf    DOI: 10.46793 ABSTRACT / САЖЕТАК: У раду се анализира језичка политика Кнежевине Србије и Црне Горе и Брда до 1868. године. Намера аутора је да процесе…

Детаљније

ХУМАЧКА ПЛОЧА: НОВО ЧИТАЊЕ И ИСТОРИЈСКА КОНТЕКСТУАЛИЗАЦИЈА

Млади филолози I (2025) [61-77] AUTHOR(S) / АУТОР(И): Жарко Б. Вељковић Download Full Pdf    DOI: 10.46793 ABSTRACT / САЖЕТАК: Хумачка плоча јесте најстарији познати српски ћирилски натпис, на (старо)српском језику. У раду се даје њено ново читање и историјска контекстуализација.…

Детаљније

ПАСИВНЕ КОНСТРУКЦИЈЕ У РОМАНУ О ТРОЈИ

Млади филолози I (2025) [43-59] AUTHOR(S) / АУТОР(И): Лука З. Николић Download Full Pdf    DOI: 10.46793 ABSTRACT / САЖЕТАК: Предмет овог рада јесу пасивне конструкције у старосрпском препису Романа о Троји. Након обимнијег теоријског увода и конципирања категорије пасива, анализу…

Детаљније

ПОЛУГЛАСНИК И ЊЕГОВИ РЕФЛЕКСИ У „СЛУЖАБНОЈ КЊИЗИ“ ГАВРИЛА СТЕФАНОВИЋА ВЕНЦЛОВИЋА

Млади филолози I (2025) [29-42] AUTHOR(S) / АУТОР(И): Марко М. Милошевић Download Full Pdf    DOI: 10.46793 ABSTRACT / САЖЕТАК: У раду се испитује гласовна вредност полугласника у Служабној књизи Гаврила Стефановића Венцловића. Дело је писано од 1711. до 1716. године…

Детаљније

РЕЧЕНИЧНА ЛИНЕАРИЗАЦИЈА У „ЉЕТОПИСУ ЦРКОВНОМ“ АНДРИЈЕ ЗМАЈЕВИЋА

Млади филолози I (2025) [12-28] AUTHOR(S) / АУТОР(И): Драгана С. Триваковић Download Full Pdf    DOI: 10.46793 ABSTRACT / САЖЕТАК: У раду се анализира реченична линеаризација на корпусу првог тома Љетописа црковног из друге половине XVII века. Реченична линеаризација тумачи се…

Детаљније